| |
1157 Alkuperäinen kieli Texte complet Au suivant Tout nu dans ma serviette qui me servait de pagne J'avais le rouge au front et le savon à la main Au suivant au suivant J'avais juste vingt ans et nous étions cent vingt A être le suivant de celui qu'on suivait Au suivant au suivant J'avais juste vingt ans et je me déniaisais Au bordel ambulant d'une armée en campagne Au suivant au suivant
Moi j'aurais bien aimé un peu plus de tendresse Ou alors un sourire ou bien avoir le temps Mais au suivant au suivant Ce ne fut pas Waterloo mais ce ne fut pas Arcole Ce fut l'heure où l'on regrette d'avoir manqué l'école Au suivant au suivant Mais je jure que d'entendre cet adjudant de mes fesses C'est des coups à vous faire des armées d'impuissants Au suivant au suivant
Je jure sur la tête de ma première vérole Que cette voix depuis je l'entends tout le temps Au suivant au suivant Cette voix qui sentait l'ail et le mauvais alcool C'est la voix des nations et c'est la voix du sang Au suivant au suivant Et depuis chaque femme à l'heure de succomber Entre mes bras trop maigres semble me murmurer Au suivant au suivant
Tous les suivants du monde devraient se donner la main Voilà ce que la nuit je crie dans mon délire Au suivant au suivant Et quand je ne délire pas j'en arrive à me dire Qu'il est plus humiliant d'être suivi que suivant Au suivant au suivant Un jour je me ferai cul-de-jatte ou bonne sÅ“ur ou pendu Enfin un de ces machins où je ne serai jamais plus Le suivant le suivant Valmiit käännökset Tutto nudo nel mio asciugamano O próximo | |
| |
679 Alkuperäinen kieli Ojalá Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan para que no las puedas convertir en cristal. Ojalá que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo. Ojalá que la luna pueda salir sin ti. Ojalá que la tierra no te bese los pasos.
Ojalá se te acabe la mirada constante, la palabra precisa, la sonrisa perfecta. Ojalá pase algo que te borre de pronto: una luz cegadora, un disparo de nieve. Ojalá por lo menos que me lleve la muerte, para no verte tanto, para no verte siempre en todos los segundos, en todas las visiones: ojalá que no pueda tocarte ni en canciones.
Ojalá que la aurora no dé gritos que caigan en mi espalda. Ojalá que tu nombre se le olvide a esa voz. Ojalá las paredes no retengan tu ruido de camino cansado. Ojalá que el deseo se vaya tras de ti, a tu viejo gobierno de difuntos y flores Valmiit käännökset Hoffentlich | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
362 Alkuperäinen kieli Asà nos hubieran visto, estabamos ahi sentados... Asà nos hubieran visto, estabamos ahi sentados frente a frente. No podÃa faltarnos la luna, y hablabamos de todo un poco, y todo nos causaba risa como dos tontos. Y yo que no veÃa la hora de tenerte en mis brazos y poderte decir... Te amo desde el primer momento en que te vi y hace tiempo te buscaba y ya te imaginaba asÃ. te amo aunque no es tan facil de decir, y defino lo que siento con estas palabras te amo Valmiit käännökset Ci avrebbero visti così | |
44 Alkuperäinen kieli I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME I'm not her, I'm not she, I aint perfect I'm just ME I edited "im" with "I'm" (10/30francky)
Valmiit käännökset Yo no soy ella, no soy ella, no soy perfecta, soy sólo yo Io non sono quella,io non sono lei, non sono perfetta, sono unicamene me stessa Ðз не Ñъм неÑ, не Ñъм Ñ‚Ñ, не Ñъм Ñъвършена, аз Ñъм проÑто СЕБЕ СИ eu não sou ela, não sou ela, não sou perfeita أنا لست المدعوَة | |
| |
281 Alkuperäinen kieli Mi chiamo Francesco A. Ho 17 anni. Io sono... Mi chiamo Francesco A. Ho 17 anni. Io sono un razazzo molto timido, soprattutto con le persone adulte però sono anche molto vivace. I miei interessi sono: navigare in internet, giocare a calcio e pallavolo, giocare con la playstation e tanti altri. Io vorrei avere una villa tutta mia, giocare a calcio con i campioni. Io amo l'amicizia con gli altri. Valmiit käännökset Je m'appelle Francesco A. J'ai 17 ans Francesco. | |
| |